Pequeñas y medianas productoras de contenido audiovisual de Argentina, Brasil, Venezuela y Colombia forjan en el MIPCOM de Cannes alianzas y coproducciones para crecer en el mundo global del cine y la televisión.
“Estamos tratando de hacer más competitivas a las empresas argentinas”, explicó hoy a Efe Victoria Nacucchio, portavoz de la asociación Cappa, que reúne a treinta pequeñas y medianas productoras de Argentina, país con una notable tradición creativa en la pequeña y la gran pantalla.
Arropadas por la herramienta de promoción audiovisual estatal INCAA en el MIPCOM, la mayor plataforma de negocio del mundo para la industria de la televisión, su asociación ha logrado acuerdos de “capacitación”, coproducción y venta internacional con la española Catalan Film & TV, que se define como el “motor para la internacionalización de las empresas catalanas”, y con la PACT UK, su réplica británica.
En un contexto globalizado en la que cada vez hay más agentes en el mercado, especialmente de países emergentes que venden producciones de bajo presupuesto, las firmas argentinas buscan socios extranjeros.
“Nos juntamos por la proximidad, pero hace que seamos más competitivos porque las producciones logran un mayor presupuesto”, resume Estela Roberta Sánchez, productora en 16:9 CINE.
En el marco de la feria, su productora ha firmado un acuerdo con las casas venezolanas Sexosentido y Garra para rodar “El hombre que todos querían ser”, una largometraje de ciencia ficción que se comenzará a rodar en 2015 y llegará a los cines en 2016.
Además, esperan concluir pronto otro contrato con la brasileña Mixer que dará lugar a la cinta “Ojos de agua”, sobre un escritor brasileño que se instala en Buenos Aires.
De esa forma, lograrán que los proyectos cuenten con un presupuesto de unos 2,5 millones de dólares cada uno, muy por encima de los 800.000 dólares de financiación media de las producciones argentinas.
Ello obliga a diseñar las creaciones para un mercado mundial y eliminar localismos que permitan que el producto viaje mejor.
“Todas nuestras historias son universales”, agrega Sánchez desde los pasillos del MIPCOM, que durante cuatro días atrae a más de 10.000 creadores y compradores de contenidos audiovisuales a la mediterránea Cannes.
Además de la creación, el idioma juega un papel importante a la hora de configurar el contenido audiovisual.
Por ello, las brasileñas Federal Distribución Internacional, Plural Filmes, Brazilian TV Producers la Associação Brasileira de Produtoras Independentes de Televisão y las argentinas Germina Filmes, Prisma Cine y Buena Parte Cine, se han asociado para producir la serie “Relações Públicas” en español y portugués.
“Es una gran apuesta, porque será una serie hecha en portugués y español”, señalaron los firmantes, que también buscan finalizar un contrato similar con el canal público colombiano “Señal”.
La directora de ventas internacionales de esa televisión, Claudia Rodríguez Valencia, consideró que su país “está muy cerca de Brasil, no sólo geográficamente, sino culturalmente.
“Es más fácil para coproducir con Brasil que con Asia”, resumió. EFE