VIDEO: Las chistosas traducciones del inglés al castellano de dos pequeños mellizos que viven en EEUU

VIDEO: Las chistosas traducciones del inglés al castellano de dos pequeños mellizos que viven en EEUU

Se volvieron virales tras una publicación de Dustin Luke, el influencer estadounidense que adora la Argentina.

 

Cuando Julieta Gallup empezó a hacer videos de sus mellizos Alexander e Isabella de 5 años hablando en inglés y español, no imaginó que ese juego familiar que la acercaba a sus raíces se volvería viral y llegaría a miles de personas a través de la cuenta de Instagram “Argentwinos”.

Por Clarín 





“Me causó mucha gracia ver a los mellis jugar con las palabras o cuando se confunden con cosas típicas de cuando empiezan a aprender a hablar y que a ellos le pasaba en los dos idiomas. Lo compartí en las redes porque me acercan mucho a casa, a compartir el crecimiento de los nenes con las personas que no vemos día a día, como abuela, tías, tíos y amigos”, cuenta Julieta, vecina de Hurlingham que hace más de 7 años decidió emigrar a Utah, Estados Unidos, donde formó su familia.

Los tiernos videos de los nenes enseñando diferentes frases típicas en inglés y español pronto empezaron a captar la atención de los usuarios de redes sociales. La cuenta comenzó a crecer poco a poco, hasta que un día compartió un video de ellos Dustin Luke, el estadounidense amante de Argentina que tiene miles de seguidores, y los simpáticos hermanitos se volvieron virales.

Una vez que la cuenta tuvo mayor repercusión, Julieta decidió continuarla porque recibió muchos mensajes positivos de gente de todo el mundo que les agradece porque aprende inglés jugando con los mellis y otros tantos de personas que le consultan acerca de su experiencia de emigrar a otro país.

“Nos divertimos haciendo los videos. Son muy espontáneos, no es que practicamos o preparamos todo, sino que van surgiendo y los hacemos sólo cuando ellos quieren. Ellos dicen `mami hacé este video y se lo mandás a Argentina´, porque ellos lo piensan así”, dice Julieta.

De “Pará un cachito” a “Mala mía”

Entre risas y con algunos errores propios del aprendizaje tomados con humor, los mellis enseñan desde los días de la semana o las partes del cuerpo, hasta frases graciosas o típicas como “Pará un cachito”, “No hay chance”, “Qué garrón”, “Cabeza dura” o “Mala mía”.

Lea más en Clarín